口语部分注重语言的实用技巧,从英语48个音标的准确发音,到语音规则中的单词和句子重读、连读、失去爆破、语调和同化等,再到诸如weather、interview、Internet、travel、shopping、health等日常休闲类话题的交流,在提高学生的学习兴趣的同时达到使学生能够张口说英语、用英语的目的。爱你在心,口要张开。誓要告别“哑巴”英语!
有些学生在面对写作任务时常常不知从何下手,教师也时有感慨:学生审题能力差,偏离主题现象严重;文章词语贫乏,语言素材不丰富,句子意识较差;表达不得体,结构单一,缺少连贯性,篇章意识差等等。基于此,本课程写作部分着眼于教会学生从头儿开始系统学习写作,从如何写地道的英语句子;如何写英语的段落;到如何写主题明确的篇章以及应试作文。
翻译部分依照对比分析理论而精心设计,向学习者详细剖析翻译的过程,按照字词、句子、段落、篇章,由简到繁,由易至难的顺序深入浅出的进行讲解。在第二外语习得过程中帮助学习者找到语言错误的理论依据,排除母语消极干扰,确定语言学习中潜在的错误方法,运用对比分析法引导学习者有意识地对英语和汉语两种语言在表达形式上的差异进行对比,进而加深对两种语言之间所存在差异的了解,并从翻译实践中习得一些有关的翻译技巧,从而达到逐步培养学习者翻译能力的目的。