-
绪章导学
如果你喜欢《红楼梦》,如果你害怕读不懂,这是一门不容错过的课程。 来吧,郑连聪老师陪你一起“走近《红楼梦》”,感受这本文学巨著的无穷魅力…
-
●0.1导学
让我们一起走近《红楼梦》,一起感受阅读的快乐,思考的快乐,交流的快乐。
-
第一章《红楼梦》:一部奇书
通过本讲的学习,对课程定位有一个大致准确地了解,了解《红楼梦》的独特价值,大致了解红学的基本情况及《红楼梦》的古今版本情况。了解《红楼梦》在当今时代的处境,理解《红楼梦》对今天的读者而言难读的主要原因,结合自己的特点,找到自己阅读此书的方法。
-
●1.1从戚序说起
《红楼梦》是一部具有极高文学水准和艺术价值的小说,曾引起许多人的惊叹,并不输于那些大家熟悉的世界名著。
-
●1.2《红楼梦》为什么难读
本节分析了如今的读者觉得《红楼梦》难读的原因。
-
●1.3《红楼梦》读法建议
本节给出了学生如何更好地阅读《红楼梦》的一些建议。
-
●1.4《红楼梦》的版本
读书要选择好的版本,《红楼梦》尤其如此,本节推荐了最适合读学者阅读的《红楼梦》版本。
-
第二章细说“护官符”
了解“护官符”与四大家族的细致关联,借以理解《红楼梦》“目送而手挥,注彼而写此”的艺术特点,理解《红楼梦》全书高超的整体性建构。
-
●2.1”护官符“介绍
对“护官符”的性质及小说中与其相关的情节进行简要介绍。
-
●2.2贾不假,白玉为堂金作马
从“贾不假,白玉为堂金做马”看贾家的特点,并以小说中的相关情节进行认证与分析。
-
●2.3阿房宫,三百里,住不下金陵一个史
从“阿房宫,三百里,住不下金陵一个史”看史家的特点,并以小说中的相关情节进行认证与分析。
-
●2.4东海缺少白玉床,龙王来请金陵王
从“东海缺少白玉床,龙王来请金陵王”看王家的特点,并以小说中的相关情节进行认证与分析。
-
●2.5丰年好大雪,珍珠如土金如铁
从“丰年好大雪,珍珠如土金如铁”看薛家的特点,并以小说中的相关情节进行认证与分析。
-
第三章《红楼梦》未完
了解《红楼梦》是一本未完之书的特点,了解这本小说的作者情况以及前八十回和后四十回的关系,思考《红楼梦》八十回之后的可能性。
-
●3.1没完成的《红楼梦》
现今我们看到的《红楼梦》,其实是一本不完整的小说。属于曹雪芹所著的,可能只是其中的前80回,这对很多《红楼梦》的读者来说,是一个不小的遗憾。
-
●3.2后四十回的作者
通行的120回本的《红楼梦》,其中后40回的作者难以确定,曾经有人认为是高鹗,又或者是其他人。但基本可以确认的是,其作者与前80回的作者不是同一个人。
-
●3.3曹雪芹会写多少回
很多人思考过如果曹雪芹把《红楼梦》写完可能会写多少回的问题,本节对这一问题进行了总结,并借以对小说回数相关的问题进行探讨。
-
●3.4八十回以后的《红楼梦》
根据脂砚斋批语和前80的伏笔,可以对80回以后的内容进行探讨。这不仅是阅读和学习《红楼梦》过程中一个有趣的问题,而且可以帮助读者更好地理解《红楼梦》这部小说的特点。
-
第四章《红楼梦》的主要人物关系
大致理清《红楼梦》中的主要人物关系,了解贾家的家庭结构以及四大家族互相之间的关联,了解十二钗的相互关系以及她们与宝玉的关联。
-
●4.1贾府的基本结构
《红楼梦》写的是传统社会的大家庭,需要对这样家庭的一些结构特点特别是中国古代的有所了解,才能更好地理解小说中的一些内容。
-
●4.2贾家主要人物关系
很多人害怕读《红楼梦》的一个原因是书中的人物复杂,本节主要梳理了贾府的人物关系,使得阅读《红楼梦》时头绪清楚。
-
●4.3其他三家主要人物
以贾府的人物关系为基础,对其他三家在小说中出现的主要人物进行定位,使得整部小说中的主要人物关系清晰明白。
-
●4.4十二钗
金陵十二钗是《红楼梦》中重点塑的人物,本节对十二钗进行简要梳理,并通过分类的方法,寻求记忆十二钗的决窍。
-
第五章主要人物分析
加深对《红楼梦》书中主要女性形象的认识,更准确地理解钗、黛之间的关系,理解熙凤、可卿、妙玉等人物形象,特别是能够真正理解《红楼梦》作者对待书中人物的胸怀以及这本小说的极高境界。
-
●5.1钗、黛关系
本节借探讨宝钗和黛玉在小说中谁更重要的问题,来理解作者对待人物的态度,并体会作者的胸怀。
-
●5.2宝钗平议
宝钗可以说是《红楼梦》中争议最大的人物。如何看待宝钗,对于如何准确理解《红楼梦》十分重要。放下所有的成见,从文本出发,平心静气地来感受和理解宝钗的品格和为人。
-
●5.3谁是“女一号”
王熙凤是《红楼梦》中一个性格十分鲜明的人物,优点缺点都很突出。从戏份和在书中的重要性来说,凤姐才是真正的“女一号”。
-
●5.4秦可卿之谜
秦可卿是金十二钗中唯一在前80回有了结局的人,然而盖棺却未论定,书中的一些疑点引发了许多红学家的追问,本节对这一问题作一个简单的梳理。
-
●5.5妙玉与宝玉关系
妙玉是十二钗中着墨不算多却又很重要的人物。读者关注她的身世,她的性情,更有不少人追问一个问题:她和宝玉之间到底有没有爱情?
-
第六章《红楼梦》的女性观
了解古代社会男女关系的基本状况,了解《红楼梦》之前的长篇小说的女性观,理解《红楼梦》的女性观及其高明之处。
-
●6.1男尊女卑的社会传统
和其他许多国家和民族一样,中国历史上长时间存在着男尊女卑的社会现象,了解这一点,才能更好地认识和理解《红楼梦》这部小说的独特价值和巨大魅力。
-
●6.2其他小说的女性观
明清时期的其他小说,包括《三国演义》、《水浒传》、《金瓶梅》以及那些才子佳人小说,或者忽视了女人的世界,或者以一种扭曲的眼光来看待女性。了解这些,可以帮助我们更好地理解《红楼梦》的女性观。
-
●6.3《红楼梦》的女性观
不同于中国此前的其他小说,《红楼梦》把女人看作与男人对应的一个群体,由衷地去欣赏和赞美女性尤其是年轻女子的美。尤其可贵的是,《红楼梦》中所写的寻常而鲜活的女性世界,是原汁原味的女性世界。
-
●6.4《红楼梦》中的男性
《红楼梦》赞美女性,但并不像有些人认为的那样故意贬低男性。正如其中所写的女性一样,《红楼梦》中所写的男人也是鲜活的,真实的,有血有肉的,本节对这一问题进行简要的分析。
-
第七章《红楼梦》中的诗词曲赋
打消对《红楼梦》中诗词曲赋的畏惧心理,理解这些诗词曲赋的艺术价值以及它们在整本小说中不可或缺的重要性,并借以增强对中国古代诗词的感受和理解。
-
●7.1跳不过的诗词曲赋
对于很多阅读《红楼梦》的人来说,诗词是让他们头痛的问题,甚至有不少读者碰到诗词直接跳过去。然而,有些小说中的诗词可以跳过不看,偏偏《红楼梦》中的诗词曲赋是跳不过去的。它们是小说的有机组成部分,不仅艺术水平非常高,而且还能弥补书非全璧之憾。
-
●7.2香菱学诗
香菱也即甄英莲,因见宝钗她们诗社有趣,于是发愿学诗,于是有了《红楼梦》中香菱学诗和黛玉教诗的一段故事。其中老师是好老师,学生是好学生,认真读读这段情节,可以更好地理解古诗。
-
●7.3诗的基本格律
中国古代的近代诗,是有着其严格的格律的。除了起承转和的结构特点和字数、句数的限定外,还有平仄、押韵和对仗的讲究。了解诗的格律特点,是阅读和理解这些古诗的基础。
-
●7.4诗的境界高下
不管是对于古代的作诗之人,还是《红楼梦》中写的黛玉、香菱等人,诗的格律都只是很基本的基础,不是什么难事。真正一首诗的好坏,要看它的境界高下。本节即以《红楼梦》中的诗为例,来讨论和分析诗的境界高下。
-
●7.5诗社赛诗
诗社赛诗,是《红楼梦》中的重要情节。小说中主要写了四次诗社,每次主题不同,诗体不同,参加的人不物同,氛围不同,夺魁者也不同,但每次生动传神,富于变化却于前后勾连。《红楼梦》的艺术水准,是一般小说难以企及的。
-
●7.6宝玉的诗才
在每次赛诗中,宝玉基本都是垫底。但他并非作不好诗,只是在姐妹们面前无意争先,而且心思过于关注林妹妹。在试才题对额、罚作红梅诗及闲征姽婳词等情节中,宝玉都很好地展示出了我的诗才,说明他也是可以作得出不错的诗的。
-
第八章《红楼梦》与中国传统文化
了解《红楼梦》涉及的多个方面的中国传统文化,理解这本小说与中国文化的密切联系及其文化内涵之丰富。
-
●8.1中国传统文化的“全息图像”
有人评价《红楼梦》为百科全书式的小说,也有学者称它为“中国传文化的全息图像”。邓云乡评价《红楼梦》“博大宏伟,等于把整个社会搬入了书中”。
-
●8.2《红楼梦》中的礼制
礼别尊卑,礼制是中国传统文化中的一个重要方面。在整部《红楼梦》中,不管是大事小事,凡是涉及礼的地方,都写得一丝不乱。本节将以具体的事例,对礼在《红楼梦》中的体现进行具体的分析。
-
●8.3《红楼梦》中的饮食
饮食本是解决温饱的需要,但仔细讲究起来,也便成了文化。贾府乃世家大族,其饮食精致而讲究。本节以莲叶羹、茄鲞以及续书中写到的汤为例,对《红楼梦》中饮食的问题进行讲解与分析。
-
●8.4《红楼梦》中的建筑
建筑和园林,也是《红楼梦》中所涉及的传统文化的重要方面。本节结合《北京四合院》和《红楼梦中的建筑与园林》两本书,对《红楼梦》中建造和园林的问题进行简要分析。
-
●8.5当票和绣香囊
《红楼梦》中写到了两样小东西,那就是第57回写到的当票和第74回写到的绣香囊。东西虽小,但都在小说中起到了重要的关联情节的作用。由于时代文化的变迁,很多现在的读者不理解这两样东西为何物,因此会感到疑惑为什么它会在书中引起那样的反应,这节就来讲解一下这两样小东西。
-
●8.6整体眼光
很多学者从不同的方面研究《红楼梦》中的传统文化,难免有割裂《红楼梦》的感觉。《红楼梦》信息量大,整体性高。分不同的方面研究和讲解,是一种无可奈何。但我们不要忘了,《红楼梦》本是一个整体,因此学习中越发要加强对小说文本的重视。
-
第九章《红楼梦》的小说与电视剧
了解《红楼梦》改编拍摄成影视作品的基本情况,理解小说与影视剧这两种艺术形式的联系与差异,借影视作品更好地理解《红楼梦》的文本特点。
-
●9.1《红楼梦》的文化衍生品
“四大名著”在流传的过程中,都产生了大量的文化衍生品。就《红楼梦》而言,它的文化衍生品至少包括绘画、戏曲、影视等,而其中影响最大的当属影视作品。这些衍生品对原著传播的,产生了正反两方面的影响,值得思考的探析。
-
●9.2经典的“87版”
从上世纪20年代以为的大约90年时间里,大陆和港台地区先后拍摄了不少关于《红楼梦》的影视剧作品。这其中,不管播放次数还是观众认可度,都以中央电视台1987年首播的《红楼梦》电视剧影响为最大。在人物形象塑造、服装、道具、音乐等多丰方面都极为成功,成为难以逾越的经典。
-
●9.3缘何成为经典
“87版”电视剧《红楼梦》能成为经典,是多种因素共同作用的结果,不仅有当时特定的时代文化背景,加上当时各种社会力量达成共识形成合力,导演、演员、音乐家、企业家共同努力,才有了这样划时代的经典。
-
●9.4小说与影视剧
“87版”电视剧虽然经典并值得推荐,但并不能代替阅读原著。小说和影视剧是两种不同的艺术形式,有着不一样的语言形式,可以互补但不能互相替代。
-
第十章难译的《红楼梦》
了解《红楼梦》的主要英文译本及其在国外影响的情况,理解《红楼梦》在国外影响不够大及其难译的主要原因。
-
●10.1从“诺奖”情结说起
《红楼梦》在外国的影响,与其艺术价值是不相匹配的。究其原因,译本难以呈现和还原它的妙处,恐怕是其中最重要的原因。
-
●10.2翻译本是难事
翻译是不能文化沟通的重要手段,但是由于语言和文化的差异性,翻译是一件很难的事,文学作品的翻译尤其如此。
-
●10.3《红楼梦》难译的原因
翻译难,翻译《红楼梦》尤其不易。《红楼梦》可以说把汉语的特点发挥到了极致,而且和中国传统文化的关联度极高,所以翻译成外语的难度极大。本节对其难译的原因进行了简要的探析。
-
●10.4《红楼梦》的英译本
《红楼梦》虽然难译,甚至是几不可译,但还是有人知难而上。本节对《红楼梦》英译本的情况进行了介绍,特别是杨宪益夫妇和霍克思的译本。